실제 일어났던 사실을 소재로 삼은 방송3사의 재연 프로그램이 어법에 어긋나는 표현이나 비속어·반말 등을 여과 없이 내보내는 등 개선할 점이 많다는 연구결과가 나왔다.

방송위원회 방송언어특별위원회(위원장 고흥숙)는 지난 3월부터 지난달 6일까지 방송3사가 방영한 재연프로그램 KBS 러브스토리(사진)·기적체험 구사일생, MBC 신비한TV 서프라이즈·타임머신, SBS 다큐스페셜 시간속으로·솔로먼의 선택을 대상으로 진행자·출연자의 언어와 자막을 분석했다.

조사결과, ‘연탄께스’(까스), ‘엘레베타’(엘리베이터),‘문방구루’(문구점으로), ‘석유곤로’(석유풍로), ‘계를 하다가 오야가’(계주가) 등이 표준어에 맞지 않는 비문법적 표현 사례로 지목됐다.

이밖에 비속어와 반말 표현, 불필요한 외국어, 자막의 오용 사례도 빈번한 것으로 나타났다. 방송언어특위는 출연자의 사투리 대사를 발음 나는 대로 자막에 옮겨놓은 점도 문제로 지적했다.

MBC 타임머신은 “종치면은 아들 좀 들라보내이소” “내가 잡았능교? 지들이 안들어갈라카지” “쪼매만 기둘려” “그라믄 10원 갖고는 안된다는 소리단가 나가 여그 가정분디” 등을 자막으로, SBS ‘솔로몬의 선택’은 “이산이 아닌가벼 아까 그 산이 맞는가벼” 등의 진행자와 출연자의 사투리 대사를 자막에 그대로 내보냈다.

방송언어특위는 “자막은 시청자의 이해를 돕기 위해 사용하는 것인데 지역 사투리를 모르는 시청자가 지역 사투리 자막을 읽는다고 더 잘 이해할 수 있겠냐”며 “오히려 지역 사투리를 희화화하고 표준어 보급을 방해하는 부작용이 생길 가능성이 더 크다”고 지적했다. 방송언어특위는 또 “외국어 대사에 한글 자막을 붙이듯 지역 사투리에 대해 표준어 자막을 제공하는 것이 더 효과적”이라고 덧붙였다. 

저작권자 © 미디어오늘 무단전재 및 재배포 금지